لا توجد نتائج مطابقة لـ خصم المرتب

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي خصم المرتب

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • De 2006 à 2007, l'Administration a dû lutter quinzaine après quinzaine pour verser des traitements et salaires d'un montant de 6 millions de dollars, ce qui a conduit dans certains cas au non-règlement des factures des services publics et à des réductions de salaires.
    وطيلة عام 2006، كانت الإدارة تعاني من أجل سداد المرتبات مرة كل أسبوعين، وهو أمر استمر خلال عام 2007، وأدى في بعض الحالات إلى عدم سداد فواتير المنافع والخصم من المرتبات.
  • Le coût de ces huit postes temporaires serait de 2 318 100 dollars (non compris les contributions du personnel).
    وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف المؤقتة الثماني ما مجموعه 100 318 2 دولار، بعد خصم الاستقطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
  • Le coût de ces huit postes temporaires serait de 2 318 100 dollars (non compris les contributions du personnel).
    وسوف تبلغ تكلفة هذه الوظائف المؤقتة الثماني ما مجموعه 100 318 2 دولار، بعد خصم الاستقطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
  • Des ressources supplémentaires d'un montant de 27 020 700 dollars (25 009 200 dollars déduction faite des contributions du personnel) seraient nécessaires pendant l'exercice biennal 2008-2009 pour mettre en œuvre les propositions.
    وسيتطلب تنفيــذ المقترحــات رصــد مـــوارد إضافيـــة فـــي فتــرة السنتيــن 2008-2009 تبلغ 700 020 27 دولار (200 009 25 دولار بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
  • a Ce tableau indique le montant estimatif des dépenses effectivement approuvées au titre des budgets ordinaires, compte tenu de tous les crédits additionnels approuvés, déduction faite des contributions du personnel.
    (أ) يبين هذا الجدول النفقات المقدرة التي اعتمدت فعلا في الميزانيات العادية، زائدا أية تقديرات تكميلية ووفـــــق عليها، بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
  • Traitements annuels bruts et équivalents nets après déduction des contributions du personnel
    جدول مرتبات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
  • Barème des traitements des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur : montants annuels bruts et montants annuels nets après déduction des contributions du personnel
    جدول المرتبات الموصى به للفئة الفنية والفئات العليا: المرتبات الإجمالية السنوية والصافي المعادل لها بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008)
  • Après déduction du montant des contributions du personnel, la comparaison avec les crédits ouverts pour 2004 fait apparaître un accroissement net de 252 600 euros par an.
    وبعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يمثل هذا المبلغ زيادة صافية قدرها 600 252 يورو في السنة مقارنة بالمبلغ المعتمد لعام 2004.
  • Ses recommandations, fondées sur les propositions du Groupe et modifiées par le Comité, entraîneraient des dépenses d'un montant de 37 646 200 dollars (35 634 700 dollars déduction faite des contributions du personnel) à financer au moyen du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009.
    وستستلزم توصيات الأمين العام، التي استندت إلى مقترحات الفريق وعدلتها لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، مبلغا قدره 200 646 37 دولار ( 700 634 35 دولار بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) يمول من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
  • Au cas où l'Assemblée générale approuverait les propositions contenues dans le présent document, les crédits qui seraient inscrits dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 s'établiraient à 37 646 200 dollars (35 634 700 dollars déduction faite des contributions du personnel).
    وإذا وافقت الجمعية العامة على المقترحات الواردة في هذه الوثيقة، فإن الاحتياجات فــي الميزانيــة البرنامجيـة المقترحة لفتـرة السنتيــن 2008-2009 ستبلغ 200 646 37 دولار (700 634 35 دولار بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).